전체 글(753)
-
사기평림(2) - 97 - 역생육고열전
* 영인본 자료집은 제가 공부하면서 모은 영인본 자료들을 올려 두려고 만든 게시판입니다.* 판본의 이름이나 출판 연대는 아는 대로 기재하겠으나, 정보를 알 수 없는 경우에는 기재하지 못합니다.* 영인본들의 출처는 인터넷입니다. 대학교 도서관도 있고, 각종 아카이브 사이트들도 있습니다. 사이트 목록을 밝히지 못하는 점은 양해 부탁드립니다.
2025.02.25 -
사기평림(2) - 96 - 장승상열전
* 영인본 자료집은 제가 공부하면서 모은 영인본 자료들을 올려 두려고 만든 게시판입니다.* 판본의 이름이나 출판 연대는 아는 대로 기재하겠으나, 정보를 알 수 없는 경우에는 기재하지 못합니다.* 영인본들의 출처는 인터넷입니다. 대학교 도서관도 있고, 각종 아카이브 사이트들도 있습니다. 사이트 목록을 밝히지 못하는 점은 양해 부탁드립니다.
2025.02.25 -
사기평림(2) - 95 - 번역등관열전
* 영인본 자료집은 제가 공부하면서 모은 영인본 자료들을 올려 두려고 만든 게시판입니다.* 판본의 이름이나 출판 연대는 아는 대로 기재하겠으나, 정보를 알 수 없는 경우에는 기재하지 못합니다.* 영인본들의 출처는 인터넷입니다. 대학교 도서관도 있고, 각종 아카이브 사이트들도 있습니다. 사이트 목록을 밝히지 못하는 점은 양해 부탁드립니다.
2025.02.25 -
사기평림(2) - 94 - 전담열전
* 영인본 자료집은 제가 공부하면서 모은 영인본 자료들을 올려 두려고 만든 게시판입니다.* 판본의 이름이나 출판 연대는 아는 대로 기재하겠으나, 정보를 알 수 없는 경우에는 기재하지 못합니다.* 영인본들의 출처는 인터넷입니다. 대학교 도서관도 있고, 각종 아카이브 사이트들도 있습니다. 사이트 목록을 밝히지 못하는 점은 양해 부탁드립니다.
2025.02.25 -
사기평림(2) - 93 - 한왕신노관열전
* 영인본 자료집은 제가 공부하면서 모은 영인본 자료들을 올려 두려고 만든 게시판입니다.* 판본의 이름이나 출판 연대는 아는 대로 기재하겠으나, 정보를 알 수 없는 경우에는 기재하지 못합니다.* 영인본들의 출처는 인터넷입니다. 대학교 도서관도 있고, 각종 아카이브 사이트들도 있습니다. 사이트 목록을 밝히지 못하는 점은 양해 부탁드립니다.
2025.02.25 -
사기평림(2) - 92 - 회음후열전
* 영인본 자료집은 제가 공부하면서 모은 영인본 자료들을 올려 두려고 만든 게시판입니다.* 판본의 이름이나 출판 연대는 아는 대로 기재하겠으나, 정보를 알 수 없는 경우에는 기재하지 못합니다.* 영인본들의 출처는 인터넷입니다. 대학교 도서관도 있고, 각종 아카이브 사이트들도 있습니다. 사이트 목록을 밝히지 못하는 점은 양해 부탁드립니다.
2025.02.25 -
사기평림(2) - 91 - 경포열전
* 영인본 자료집은 제가 공부하면서 모은 영인본 자료들을 올려 두려고 만든 게시판입니다.* 판본의 이름이나 출판 연대는 아는 대로 기재하겠으나, 정보를 알 수 없는 경우에는 기재하지 못합니다.* 영인본들의 출처는 인터넷입니다. 대학교 도서관도 있고, 각종 아카이브 사이트들도 있습니다. 사이트 목록을 밝히지 못하는 점은 양해 부탁드립니다.
2025.02.25 -
소학 - 번외편 - 소학집주총목
* 철학서를 읽을 때는 아무 주석(특히 철학적 의미에 관한 주석)도 읽지 않고 원문 또는 번역문을 읽어 보길 추천드립니다. 저자의 의도도 있고, 주석자의 의도도 있겠으나, 제일 중요한 것은 본인의 느낌과 의견입니다. 아무 의견도 없이 남의 주석을 읽으면 그것은 주석자의 생각으로 자기 생각을 덧씌우는 것밖에 안 됩니다. 먼저 스스로 이해해 보길 추천드립니다. * 《小學》은 가벼운 마음으로 번역했습니다. 공부하시는 데 참고하실 수는 있지만, 번역 결과를 무단으로 이용하실 수는 없습니다. 번역에 참고한 서적을 제가 밝혔듯이, 이 글의 내용을 참고해서 사용하실 때는 그 출처인 이 블로그를 반드시 밝히셔야 합니다. * 원문은 학민문화사에서 나온 영인본을 참고하기도 하고, 또 동양고전종합DB에 업로드되어 있는 글을..
2025.02.25 -
소학 - 번외편 - 소학제사(주희)
* 철학서를 읽을 때는 아무 주석(특히 철학적 의미에 관한 주석)도 읽지 않고 원문 또는 번역문을 읽어 보길 추천드립니다. 저자의 의도도 있고, 주석자의 의도도 있겠으나, 제일 중요한 것은 본인의 느낌과 의견입니다. 아무 의견도 없이 남의 주석을 읽으면 그것은 주석자의 생각으로 자기 생각을 덧씌우는 것밖에 안 됩니다. 먼저 스스로 이해해 보길 추천드립니다. * 《小學》은 가벼운 마음으로 번역했습니다. 공부하시는 데 참고하실 수는 있지만, 번역 결과를 무단으로 이용하실 수는 없습니다. 번역에 참고한 서적을 제가 밝혔듯이, 이 글의 내용을 참고해서 사용하실 때는 그 출처인 이 블로그를 반드시 밝히셔야 합니다. * 원문은 학민문화사에서 나온 영인본을 참고하기도 하고, 또 동양고전종합DB에 업로드되어 있는 글을..
2025.02.24 -
소학 - 번외편 - 소학서제(주희)
* 철학서를 읽을 때는 아무 주석(특히 철학적 의미에 관한 주석)도 읽지 않고 원문 또는 번역문을 읽어 보길 추천드립니다. 저자의 의도도 있고, 주석자의 의도도 있겠으나, 제일 중요한 것은 본인의 느낌과 의견입니다. 아무 의견도 없이 남의 주석을 읽으면 그것은 주석자의 생각으로 자기 생각을 덧씌우는 것밖에 안 됩니다. 먼저 스스로 이해해 보길 추천드립니다. * 《小學》은 가벼운 마음으로 번역했습니다. 공부하시는 데 참고하실 수는 있지만, 번역 결과를 무단으로 이용하실 수는 없습니다. 번역에 참고한 서적을 제가 밝혔듯이, 이 글의 내용을 참고해서 사용하실 때는 그 출처인 이 블로그를 반드시 밝히셔야 합니다. * 원문은 학민문화사에서 나온 영인본을 참고하기도 하고, 또 동양고전종합DB에 업로드되어 있는 글을..
2025.02.24